|
|
Movimientos
> Ánimación > Resistencia
> Corea
Corea. Contra la legalización del comercio ilegal de carne
de perros y gatos
Resistencia
La mirada que te lleva al activismo on-line.
|
|

Tercera manifestación: año
2003 |
Desde el año 2001 en que organizamos en Argentina la
primera manifestación, con grupos proteccionistas y defensores
de los derechos de la provincia de Buenos Aires, y que continuamos
en los años siguientes frente a la embajada de Corea
del Sur en Argentina, la posición del gobierno coreano
ha oscilado entre una aparente promesa de prohibición
y una total inercia para efectivizarla.

Deberíamos estar quitando especies
del plato en vez de incorporar nuevas. La nueva reglamentación
bienestarista que pretende el Gobierno Coreano sólo
hará -como bien señala IAKA-KAPS- que se estabilice,
impulse y afirme el comercio de la carne de perros y gatos,
como ya sucedió con la reforma a la Ley de Protección
Animal que KAPS rechazó en su momento.
Korea Animal Protection Society (KAPS) es una
pequeña organización que lucha desde hace años
con todas sus fuerzas para prohibir definitivamente este comercio
y que hoy se lamenta profundamente y denuncia la intromisión
de grupos bienestaristas incluyendo el fundado por algunos
funcionarios del Gobierno Coreano.
|
A continuación los principales
emails modelo (abajo podés leer la traducción
del texto), según redacción de K.A.P.S..
Recordá firmar con tus datos y país luego
de la mención "Animal Korean Supporter" |
| Email
N° 1. Para el Presidente |
| Para:
webmaster@president.go.kr
CC: webmaster@korea.net
Asunto: Please Stop meat dog trade!
|
President Roh Moo-Hyun
| |
(el email se repite, variando
sólo en la referencia a los destinatarios) |
Blue House
1 Sejong-Ro, Jongno-gu
Seoul
South Korea, 110-050
Dear President Roh Moo-Hyun,
I am appalled to learn that the Korean Government is
planning to introduce a policy on the hygienic control
of dog meat. This will only pave a way towards a legal
means of doing business for the illegal dog meat trade
and greatly encourage the consumption of dog meat. I
am genuinely distressed when I think of the devastating
effect that this policy will have on countless loving
Korean dogs and cats that are already dying in the millions
each year. This is the result of the government’s
total failure to either close down the dog meat restaurants
or educate the public about the fraudulent health claims
responsible for the senseless and shameful slaughter
of these animals.
Government officials have, by their own admission,
acknowledged that this is an unpopular move and have
admitted there is no consensus, and certainly no mandate
from the Korean public to further legitimize the dog
meat trade. Why the government should be seeking to
appease a small minority of dog-eaters is therefore
beyond anyone’s comprehension. If the Korean government
is truly committed -as it claims - to reduce animal
abuse, then it should stop immediately all measures
designed to legitimize dog meat consumption. Instead,
it should incorporate all dogs and cats within the definition
of "companion animals", and then do everything
it can to strengthen and especially enforce the existing
animal protection law. No-one will be fooled by the
Korean government paying lip-service to the idea of
animal protection whilst simultaneously attempting to
legalize the vile trade in dog meat.
Dogs and cats are not a main source of food in Korea,
like cows or chickens, few Koreans eat them for any
other reason than for fraudulent health benefits. They
have much more in common with bears and tigers who’s
body parts are also sold in another illegal and shameful
industry. The dog meat trade is an industry based upon
consumer fraud and cruelty to animals. It is your duty
to protect both animals and consumers from this illegal
industry by enforcing the law and educating the public.
As President, you have power to stop your government’s
unfortunate and ill-judged attempts to legalize the
dog meat trade. Failure to do so will bring about the
greatest shame yet upon your country and even more misery
to millions of Korean animals.
Sincerely,
Korea Animal Protection Supporter
|
| Email modelo N°2. Para el Primer
Ministro |
| Para: m_opm@opm.go.kr |
| Asunto: Please stop legalize dog &
cat meat ! |
Prime Minister Lee Hae-chan
Central Government Complex
77-6 Sejongno, Jongno-gu
Seoul
South Korea 110-050 Dear Prime
Minister Lee Hae-chan, I am appalled to learn that the
Korean Government is planning to introduce a policy
on the hygienic control of dog meat. This will only
pave a way towards a legal means of doing business for
the illegal dog meat trade and greatly encourage the
consumption of dog meat. I am genuinely distressed when
I think of the devastating effect that this policy will
have on countless loving Korean dogs and cats that are
already dying in the millions each year. This is the
result of the government’s total failure to either
close down the dog meat restaurants or educate the public
about the fraudulent health claims responsible for the
senseless and shameful slaughter of these animals.
Government officials have, by their
own admission, acknowledged that this is an unpopular
move and have admitted there is no consensus, and certainly
no mandate from the Korean public to further legitimize
the dog meat trade. Why the government should be seeking
to appease a small minority of dog-eaters is therefore
beyond anyone’s comprehension. If the Korean government
is truly committed -as it claims - to reduce animal
abuse, then it should stop immediately all measures
designed to legitimize dog meat consumption. Instead,
it should incorporate all dogs and cats within the definition
of "companion animals", and then do everything
it can to strengthen and especially enforce the existing
animal protection law. No-one will be fooled by the
Korean government paying lip-service to the idea of
animal protection whilst simultaneously attempting to
legalize the vile trade in dog meat.
Dogs and cats are not a main source
of food in Korea, like cows or chickens, few Koreans
eat them for any other reason than for fraudulent health
benefits. They have much more in common with bears and
tigers who’s body parts are also sold in another
illegal and shameful industry. The dog meat trade is
an industry based upon consumer fraud and cruelty to
animals. It is your duty to protect both animals and
consumers from this illegal industry by enforcing the
law and educating the public.
As Prime Minister, you have the power
to help stop your government’s unfortunate and
ill-judged attempts to legalize the dog meat trade.
Failure to do so will bring about the greatest shame
yet upon your country and even more misery to millions
of Korean animals.
Sincerely,
Korea Animal Protection Supporter
|
| |
| Email N°3. Para el Ministro de
Agricultura. |
| Para: minister@maf.go.kr |
| Asunto: Please stop legalize dog & cat meat ! |
Minister Huh Sang-Man
The Ministry of Agriculture
#3-108 Gwacheon Government Office Building
Joongang-dong 1
Gwacheon, Gyeonggi-do Province
South Korea 427-760 Dear Minister
Huh Sang-Man,
I am appalled to learn that the Korean
Government is planning to introduce a policy on the
hygienic control of dog meat. This will only pave a
way towards a legal means of doing business for the
illegal dog meat trade and greatly encourage the consumption
of dog meat. I am genuinely distressed when I think
of the devastating effect that this policy will have
on countless loving Korean dogs and cats that are already
dying in the millions each year. This is the result
of the government’s total failure to either close
down the dog meat restaurants or educate the public
about the fraudulent health claims responsible for the
senseless and shameful slaughter of these animals.
Government officials have, by their
own admission, acknowledged that this is an unpopular
move and have admitted there is no consensus, and certainly
no mandate from the Korean public to further legitimize
the dog meat trade. Why the government should be seeking
to appease a small minority of dog-eaters is therefore
beyond anyone’s comprehension. If the Korean government
is truly committed -as it claims - to reduce animal
abuse, then it should stop immediately all measures
designed to legitimize dog meat consumption. Instead,
it should incorporate all dogs and cats within the definition
of "companion animals", and then do everything
it can to strengthen and especially enforce the existing
animal protection law. No-one will be fooled by the
Korean government paying lip-service to the idea of
animal protection whilst simultaneously attempting to
legalize the vile trade in dog meat.
Dogs and cats are not a main source
of food in Korea, like cows or chickens, few Koreans
eat them for any other reason than for fraudulent health
benefits. They have much more in common with bears and
tigers who’s body parts are also sold in another
illegal and shameful industry. The dog meat trade is
an industry based upon consumer fraud and cruelty to
animals. It is your duty to protect both animals and
consumers from this illegal industry by enforcing the
law and educating the public.
As the Minister of Agriculture, you
have power to stop your government’s unfortunate
and ill-judged attempts to legalize the dog meat trade.
Failure to do so will bring about the greatest shame
yet upon your country and even more misery to millions
of Korean animals.
Sincerely,
Korea Animal Protection
Supporter |
| |
| Traducción al español |
| Estimado...
Estoy consternada/o al enterarme de
que el Gobierno de Corea planea introducir una política
de control higiénico de carne de perro. Esto
simplemente preparará el camino hacia los instrumentos
legales para hacer negocios con el hoy ilegal comercio
de carne de perro y propiciará enormemente el
consumo de la misma. Estoy realmente acongojada/o cuando
pienso sobre el devastador efecto que esta política
tendrá en los innumerables perros y gatos coreanos
que ya están muriendo por millones cada año.
Este es el resultado de una falla total del Gobierno
tanto para clausurar los restaurantes de carne de perro
como de educar al público acerca de los argumentos
fraudulentos sobre beneficios para la salud, responsables
de la vergonzosa masacre de estos animales.
Los funcionarios de Gobierno -por sí
mismos- han reconocido que es una jugada impopular y
han admitido que no hay consenso, y ciertamente no hay
presión del público coreano para llevar
a la legitimación del comercio de carne de perro.
La razón por la que el gobierno debería
estar buscando apaciguar a una pequeña minoría
de consumidores de perro está por consiguiente
más allá de la comprensión de cualquiera.
Si el Gobierno coreano está verdaderamente comprometido
–como dice- a reducir el abuso a los animales,
entonces debería poner fin inmediatamente a todas
las medidas delineadas para legitimizar el consumo de
estos animales. Además, debería incorporar
a todos los perros y gatos dentro de la definición
de “animales de compañía”,
y entonces hacer todo lo que pueda para fortalecer y
especialmente reforzar la actual ley de protección
animal. Nadie estaría haciendo bromas con que
el Gobierno Coreano aparenta estar de acuerdo con la
idea de la protección animal mientras simultáneamente
intenta legalizar el vil comercio de carne de perro.
Perros y gatos no son el recurso de
comida principal en Korea, como lo son otras especies
animales, unos pocos coreanos los comen por cualquier
otra razón que no sea los fraudulentos beneficios
en la salud. Ellos tienen mucho más en común
con los osos y los tigres cuyas partes corporales son
también vendidas en otra vergonzosa industria
ilegal. Es obligación del Gobierno proteger tanto
a los animales como a los consumidores de esta industria
ilegal reforzando la ley y educando al público.
Como Presidente, usted tiene el poder
de poner fin al desafortunado intento de legalizar el
comercio de carne de perro, juzgado como insalubre.
No hacerlo traerá la mayor de las vergüenzas
a su país y más aún, miseria a
millones de animales coreanos.
Atentamente:
|
|
Julio
2005
Movimientos
> Ánimación
> Resistencia
> Corea
|
|