Liberación
> Enfoques > Francione
Entrevista con Gary Francione, en The Vegan News
Parte V
Centro
de estudios
para la teoría y práctica
de los Derechos
Animales
© The Vegan News. De la entrevista grabada en video por Adam Kochanowicz.
© Traducción: Ana María Aboglio y Elizabeth Collins. ©2010 Ediciones Ánima.
Gary F: No hay diferencia entre una mujer que usa un abrigo de piel y un hombre o una mujer que usa lana. Y, como ustedes ya saben, dado que la mayoría de la gente en el movimiento por los derechos animales, todavía sigue usando lana (ríe), y muchos de ellos usan cuero, no considero que la mujer con el abrigo de piel sea algo moralmente distinguible de las personas que están usando lana. Todo eso es malo, en mi opinión. Y entonces, lo que pasa cuando alguien dice: “no deberías vestirte con pieles”, es que esa persona es suficientemente inteligente para entender que, bueno, otras personas se visten con otros productos animales como la lana, entonces, cuál es la diferencia entre el hecho... ya sabes, nadie está desafiándome acerca de la lana, entonces, si está todo bien para mí con usar lana, ¿porqué no está todo bien para mí con usar pieles? Entonces, es por esto que, si van a hacer una campaña anti-pieles, tienen que asegurarse de que quede bien claro que esta campaña es parte de una campaña general contra toda la explotación animal, contra el uso de toda la ropa hecha con animales, y contra el uso de animales para comida, para experimentación, para entretenimiento, lo que sea. Y es por eso, desde mi punto de vista, que en este momento de la historia, la única cosa que tiene sentido es concentrarse en la educación vegana creativa y no violenta, y explicarlo todo como una cuestión unificada. Eso es lo que yo hago, eso es lo que tengo años haciendo, y encuentro que funciona. Creo que la gente...
Adam K: Parece que es realmente más fácil de lo que la gente cree.
Gary F: Es muy fácil
Adam K: Quiero decir que la gente cree que esto asusta las personas
Gary F: No asusta a nadie. Yo doy conferencias a grupos de personas que no son defensoras de los animales... ¿sabes quien se asusta? La ironía es que es más fácil para mí hablar con un grupo de omnívoros que no son parte del movimiento por los animales...
Adam K: Si...
Gary F: ...que hablar con un grupo de gente del movimiento por los animales. Es mucho más difícil hablar con ellos, es mucho más difícil.
Adam K: Yo mismo soy testigo de eso, definitivamente.
Gary F: ...hablas con esa gente del movimiento por los animales, y uno tiene que meterse en.... quiero decir que son niveles múltiples de problemas, como por ejemplo, no lo puedes convencer de que no hay ninguna diferencia entre la carne y los productos lácteos. ¿Y porqué? Porque muchos de ellos no son veganos, primero, o aunque sean veganos viven —ésta es otra razón— con personas, o están casados con personas que no son veganas, entonces tienen esa intensa resistencia para reconocer que eso es algo que: primero, es un asunto moral, y segundo, que no hay diferencia entre los productos lácteos y la carne. Entonces, tienes toda esa clase de resistencia, debido a la dinámica de sus relaciones.Pero yo puedo comunicarme con un grupo de gente —y lo hago todo el tiempo, lo hago frecuentemente, donde no hay gente del movimiento por los animales, sino sólo gente que están interesados en... están pensando acerca del tema, pero no están involucrados con ningún grupo, o creen que los grupos son problemáticos, o están —hablo con muchos grupos de gente universitaria, que creen que PETA es un tontería, y que el movimiento es tonto, y saben que hay cuestiones serias pero no saben cómo encararlas. Y discuto con ellos, y dicen que tiene sentido totalmente decir que.... tal vez no se ponen de acuerdo en hacerse veganos de un día para el otro, pero consigo que lo piensen.
Adam K: Si.
Gary F: Y les presento los temas, y mi punto de vista es que debo, que tengo una obligación de dejar siempre en claro que el veganismo es la única solución, la única posición que es consistente con aceptar que los animales son moralmente significativos, aceptar que por lo menos ellos tienen el derecho de no ser tratados como propiedad, y aceptar que ellos son miembros de la comunidad moral. Cualquier otra cosa que hagas con ellos, no los puedes comer, usar para propósitos de entretenimiento, no puedes vestirte con ellos. El único uso que hacemos de los animales que no es claramente frívolo, y quiero decir en realidad transparentemente frívolo, es el uso de animales para curar serias enfermedades humanas. Y no creo que sea justo moralmente, pero requiere una discusión un poco más compleja, ¿pero todo el resto? Si aceptas que es incorrecto infligir sufrimiento y muerte innecesarios a los animales, que todos —nunca he conocido a nadie, Adam, a nadie— no he ido a Nebraska todavía— pero nunca he conocido a nadie que diría que está bien infligir sufrimiento y muerte a los animales sin necesidad. Entonces cuando le hago aceptar eso, le digo: “bien, pues podríamos tener una interesante discusión filosófica acerca de lo que significa la necesidad, pero te salvo del aburrimiento. ¿Estarías de acuerdo conmigo en que es malo infligir sufrimiento innecesario a los animales por razones de placer, gusto o conveniencia?” — “En absoluto” —Entonces hago que la gente me hable de Michael Vick. “Si, y me molesta mucho lo que hizo Michael Vick.” Y les digo “bien, ¿usted come animales?” “Si.” “Entonces dígame como es usted diferente de Michael Vick. Me dice que la mejor justificación que tiene para comer esos animales o esos productos es que tienen buen sabor. Entonces lo que usted está diciendo, básicamente, es que, aunque por un lado dice que es malo infligir sufrimiento y muerte innecesario a los animales, por otro lado cree que el placer que recibe, o el entretenimiento que recibe, o la conveniencia que gana al entrar a comprar en un negocio de McDonalds, o lo que sea que coma, que eso justifica el sufrimiento y la muerte. Entonces, o no sabe pensar claramente, o de hecho no está de acuerdo con la afirmación de que es erróneo infligir sufrimiento y muerte innecesario a los animales.” Y encuentro que… yo te acabo de expresar, la base fundamental del argumento, ¿y no es difícil, verdad? De hecho, alguien... no necesitas mucha folosofía, verdaderamente yo diría que no necesitas ninguna sofisticación filosófica para entender o hacer ese argumento. Y es extremadamente poderoso. No puedes creer, cuando está expresado de esta manera, la gente con frecuencia te mira como si le estuvieras saliendo con algo como E=MC2.
Adam K: Seguro, seguro
Gary F: Es como si nunca lo hubieran pensado así. Y hace que la gente piense. No es difícil de hacer. Lo que creo que es problemático, es acercarse a la gente y empezar mostrándoles imágenes sangrientas, y ellos te dicen “!Ay¡ Eso es verdaderamente horrible.” Pero existen tantas organizaciones que están diciendo: “Sí, estamos de acuerdo que es horrible. Ayúdenos hacerlo menos horrible.” Entonces piensas que la solución es hacerlo menos horrible.
Adam K: Cierto.
Gary F: Y la verdad es, nunca, nunca jamás tendremos agricultura animal que sea “humanitaria”. Yo argumento que nunca podría ser humanitaria por razones teóricas, pero, por razones prácticas, no se puede matar esa cantidad de animales, criar y matar tantos animales, lo suficiente para proveer comida para miles de millones de personas, de ninguna otra manera que no sea de estas maneras horribles. Se lo puede arreglar un poquito por aquí y por allá. Se puede tal vez hacer que la gente deje de golpear a los cerdos con palos en sus cabezas, cuando no hay necesidad, que sólo expresa sadismo o cualquier otra patología que se haya desarrollado en estas circunstancias patológicas. Tal vez se puede tratar cosas así, pero nunca vas a llegar a mejorar realmente esas situaciones en forma significativa. Y lo que me molesta es que hay grupos del movimiento por los animales que están diciéndole a la gente: “Aquí están las fotos sangrientas.” Y la gente dice: “¡Ay, qué terrible!” “Está bien. Envía tu cheque y lo arreglaremos por ti.” Esto es lo que me molesta.
Adam K: Sí, y “aquí hay una petición...” [no entendible]”
Gary F: ...esto es lo que está sucediendo y esto simplemente no funciona. Entonces lo que todos necesitamos... y necesitamos alejarnos de esa idea de que hay que tener estas organizaciones multimillionarias para hacer activismo, de veras es lo contrario. Una vez que tengas organizaciones de beneficencia multimillionarias como ésas, no estarás haciendo activismo, estarás teniendo beneficencia, esto es lo que son estas organizaciones, beneficencia. No van a cambiar el mundo porque no lo quieren cambiar, son organizaciones de beneficencia, son negocios, son negocios 501 (c)(3) que existen porque la gente ve las fotos sangrientas y dice “quiero hacer algo, ¿qué hago?” – “escribe tu cheque.” Es por eso que existen esas organizaciones.
Tenemos que rechazar el concepto de que hay que tener líderes. Necesitamos rechazarlo totalmente, este concepto de líderes… es loco. Una vez que nosotros… cada uno de nosotros necesitamos ser un líder. Cada uno de nosotros necesita educarse en los argumentos básicos, necesitamos informarnos acerca de los hechos, necesitamos entender los argumentos básicos, y después necesitamos enseñar. Eso es lo que debemos hacer.
Adam K: Y sabes que después de eso, creo que tenemos que regresar a la buena costumbre del diálogo...
Gary F: ¡Si! ¡Exactamente!
Adam K: ...en vez de tirar la pintura roja, mostrar las fotos sangrientas y cosas así...
Gary F: Exacto.
Adam K: ...y has expresado los problemas teóricos ahora. Pero sólo teniendo esa conversación que tuviste en el avión con la señora acerca de su abrigo de zorro, ya sabes, sólo hacer a la gente hablar. Antes te había preguntado, “¿Cómo empezaste con esa discusión?” porque ésa es siempre la parte más difícil para mí, es simplemente poder empezarla...
Gary F: No, es fácil
Adam K: ...sin que... sabes...
Gary F: Es fácil, digo...
Adam K: ...pero realmente cuando empezaste con ese diálogo, estuviste posicionado en un buen lugar con esa persona, sólo tienes que hablarle, y si sabes de lo que estás hablando....
Gary F: Cierto, y fluye con facilidad, si uno mismo está cómodo va a ser fácil, y lo que siempre hay que entender es lo siguiente: no se trata de nosotros, se trata de ellos. Porque me parece que las personas del movimiento por los animales son muy buenas para, una especie de, sufrimiento. Quiero decir que, de hecho, esas personas sufren mejor que las de cualquier otro grupo social... se hacen mártires de mejor manera que las de cualquier grupo que he conocido en mi vida, y esto tiene que terminar, es contraproducente. Esto no se trata de nosotros y nuestro sufrimiento, se trata de la matanza de miles y miles de millones de animales cada año, y la violencia enorme que eso requiere, y las consecuencias que eso tiene también para los derechos humanos tanto como para los derechos animales, porque la agricultura animal, la explotación animal en general, no es distinta de la explotación humana, es todo el mismo lío, y tenemos que verlo, debemos entender las conexiones. Necesitamos ver que no se trata de nosotros, se trata de ellos.
2010
Liberación
> Enfoques > Francione